【开封日报】在经纬方寸间向世界传播中华文化

发布者:系统管理员发布时间:2016-06-24浏览次数:917

 《开封日报》6月24日 朱婕   

      同济大学出版社最新推出的“中华文化国际传播丛书”让我讶异,更多的是感动。
      同济大学素以工科见长,却能在土木结构、表格图纸、交通纵横等重重工科优势专业中翩然起舞,使出一套“太极剑法”,集中华文化之粹、吐中华文明之韵,不动声色间流露出一所工科大学的人文情怀。这是让我惊奇之处。
      而让我感动的是:在鱼龙混杂的中国文化读本市场中,这套书体例独特、视野开阔、选材典型、文笔简约,不难看出创作团队在真正地践行“认真研究中华文化的基本内涵,充分发掘中国传统和当代文化的世界价值,做到‘外之既不后于世界之思潮;内之仍弗失固有之血脉’”。
      如果说“文化,是海”,那么这套丛书应能成为一页传统文化的一叶扁舟。
      丛书以心为线,内容分为三大板块,即发掘中华传统文化精华、展现中华文化魅力、创新向世界传播中华优秀文化的途径与方法。
     《中华文化之旅》遵循“在最美的时间,到最美的地方,领略最美的中华文化”的写作原则,如山水卷轴般将12个具有中国文化代表性的省或地区的风土人情文化风貌淡淡地展开,从个体、家庭、中国、世界4个视域维度,通过某一特定地域的某些突出的文化要素,将中华文化的脉络立体化、丰满化。比如第十二章上海篇里写到“吴侬软语洋泾浜”,作者展现了充满生活情趣的上海话词汇及其来历,让人感受到海纳百川、大气谦和的海派文化,其实也是中华文化有容乃大的一个缩影。
     《中华文化问答录》体例别致有趣,用紧凑、趣味的问答形式将汉语国际传播中最有典型性的文化小常识细化、形象化。如“吃豆腐”是一道菜吗、中国人为什么说“买东西”而不是“买南北”、为什么把经商称为“下海”等,其中既有传统文化常识,也有当代中国文化现象,串珠般连成中华文化的鲜活历史……如果说《中华文化之旅》像一幅水墨山水,那么《中华文化问答录》就是四格小品,明朗、生动。
      中国需要了解世界,世界也需要了解中国,这是《中外文化国际传播经典案例》给读者留下的最真切的感受。本书将视野投向全球,从成功与失败两个方面,介绍分析了经典的中外文化国际传播案例,如美国迪斯尼、英国BBC、日本的宫崎骏等。通过剖析这些国际案例,既是为了给中华文化国际传播提供借鉴,更重要的是体现了编者对中华文化精华的深刻体会:有容乃大。中华文化的国际传播是与世界文化的发展同步不悖的,中华文化走向世界,不只是为了发展自己,也是为了与世界文明共同发展,中国愿意融入世界,也愿意世界各民族文化借力中华文化发展自己。这种心胸和态度,是中华文化至今仍生机勃勃的根本原因。“随着中国的崛起,东方的崛起,东方文化的崛起,将来的世界一定是多元文化的世界” ,能以这样的认识向世界说明中国,这本身就是中华文化的精华。
      如果说以上这3本书更重视实用性和可操作性,那么《中华文化国际传播:途径与方法创新》则更具有理论创新性和战略前瞻性。作者基于丰富的实际经验对中华文化国际传播的探索与沉思,实际上是直面中华文化国际传播的现实问题而提出的对策设计,尤其是其中的“同济经验篇”,本身就是可活学活用的文化传播手册。
     “这就是同济大学推动汉语与中华文化国际传播的态度。”裴钢校长寄语丛书,表明了同济大学在以工科精神致力于夯实中华文化国际传播的硬基础。
      做一个有态度的中华文化国际传播工作者,在中华文化国际传播的道路上态度坚定地走下去,也许这就是这套好书要表达的态度。